Chapter 346
<85.聽Resident聽(1)> a.k.a Inhabitants
”聽You聽…聽A real聽river聽are Han聽?”
Believe聽you can聽not have聽a look聽for yourself聽gazing聽asked聽Jack聽to say聽cut above the聽shoulders聽shrugged聽.
“聽I聽told you my聽name聽.”
Then聽Han’s聽answer聽jack聽into聽muttered聽.
‘…聽how聽do you聽believe it聽?’
There聽are聽so聽many聽who聽pretend to be聽strong聽.聽
In particular聽recipe聽that river聽that聽he聽jungen聽better聽way聽.
Originally聽2聽years聽missing dwaeseo聽trace聽found聽can聽not聽self聽accidentally聽own聽in front聽were聽you聽to believe聽than聽,聽those聽characters聽that impersonate聽that the guys聽who think聽it聽no聽mind聽confortable聽Is聽.
But聽ignorant聽them聽to聽not聽act聽I聽somehow聽he聽knew聽geuja and聽,聽eyes聽in front of聽this聽person聽fit聽it聽seemed聽.
That as聽cheating聽He聽even many聽,聽this聽person聽present聽had聽eunikka not聽.
Jack聽hopes聽cold聽to look聽runnin gobble聽you聽.
Tooth聽.
Half聽coming from broken聽mods beyond unattended聽trail聽was re kometeu between聽Kiri El聽quite聽anxious聽to look聽muttered聽.
“聽I really聽formidable聽neundeyo will聽.”
Kukku Kung聽.
The sky聽falling聽, and shelling聽.
Kometeu between Lee聽read out聽the scene聽turns聽to snow聽Dunn Saginaw聽This El Khiri聽one tteoltteoreum聽the face聽smiled聽.
“It聽‘s聽not a聽joke聽.”
In this聽guy ‘s聽memory聽.
This guy聽was born聽,聽from the Research Center for聽the memories聽intact聽stored聽there聽.
Thanks to聽that, I聽was聽able聽to聽find out聽the聽safety situation聽of the聽research center聽to聽some聽extent聽.聽
“…聽This聽renovated聽guy is聽at least聽twenty聽.”
It聽minimally聽caught聽it聽.
… 5聽Zone聽4聽yirang areas聽falling聽corrected聽amount聽itself聽deoni different聽.聽1聽St.聽extent聽recipe聽browsing聽easy聽Bonnet聽. ”
The downstairs聽is聽japdeut is聽behind聽twenty聽extent聽that聽one聽province聽beyond聽unattended聽is聽where聽the minimum聽was twenty聽.
Fortunately聽, as a聽result聽of聽reading聽in聽memories聽,聽all of the聽modified聽ones were聽one-聽sex, but聽they聽are聽not in聽a聽situation that聽can聽be聽relieved聽.聽
This聽guy聽was born聽after the聽addition聽is something that聽is created聽there聽may聽iteunikka聽.
The聽bigger聽problem is聽the聽difference聽in聽environment聽.
Now the聽environment is聽absolutely聽advantageous for the聽guys聽.聽
These聽guys are聽all聽immune to the聽bombing of the light聽, which聽is聽pouring out聽of the聽sky聽.聽
Guys聽his life聽hung聽in dalrimyeon聽shelling聽damage聽intact聽should take聽to聽himself and聽Han are聽great聽damage聽myeonchi聽do聽.
Earlier聽pre聽vividly聽as I felt聽,聽usually if聽difficult聽not聽overpower聽you can be聽the guy聽to one聽he聽becomes dangerous聽blows how much聽.
Moreover,聽Baglio Baglio distance聽of hundreds聽,聽thousands聽of machine聽mass production聽to the robot聽.
Mass production is that聽even聽the half-coated聽both聽with聽less聽untouched聽in the shelling聽mental聽focus聽can聽you聽guys are聽renovated聽beyond聽with unmanned聽combat聽their聽back of the head聽norimyeon聽negligible聽number of聽that聽level is聽absolutely聽not聽.
‘聽This is聽suicide聽.’
Quarrell聽!
Quadrature and more聽!
From heaven聽to continue聽falling聽in聽the shelling聽bodeon at聽the El drill聽small聽it was young going to gobble聽.
Then聽the drill el聽expressions and聽emotions聽read out聽jack is聽the time聽to miss聽without聽carefully聽horses聽pulled聽.
“聽So聽climb聽something聽you like聽?聽Dare聽this聽where聽…”
‘聽Get gaejukeum聽need聽eopji聽not it聽. ”
The last聽words聽gulp聽swallowed聽Jack聽the Han聽looked at聽.
As it is聽said聽.
What the hell聽what聽the riches movie聽would enjoy聽an enemy聽biological weapons is聽sumpung sumpung聽are produced聽in聽place聽in聽gear be entering聽Incorporated聽.
“聽This聽where聽you suffer聽need聽, without聽…聽Let’s go up聽.聽No way聽6聽area聽than here聽better聽, why聽.”
I聽do not know what the聽6th聽district is聽like聽.聽
But it would聽not聽be聽worse聽than here聽.
Rune’s聽moderately聽raised聽during聽when hunting聽the remaining聽amount of the聽wholesale聽fill聽may聽have聽.
“聽That聽Cheadle This聽modification聽did not聽obtain聽to suffer聽Lee is聽not聽…”
Jack聽,聽who looked at聽Hansu and聽Kirill,聽muttered a聽little聽.聽
That聽is聽perfect聽.
But聽.
Unfortunately聽for Jack,聽he聽did聽not聽come up聽with聽the聽answer聽he聽wanted聽.聽
‘The聽plague聽.聽Woman yeoteumyeon聽somehow聽I聽kkosyeoseo聽getneunde up聽. ”
Blackened聽by males聽Then聽you want to聽think聽you聽also loosen聽geoniwa did聽,聽by聽going to work聽is聽unlikely聽did聽.
His聽words聽while listening聽something聽to think聽locked聽the Han聽looked聽into聽it聽between聽Jack聽a moment聽while contemplating聽a couple聽of words聽more聽lighted聽.
Time limit even聽faster聽up聽eunikka wanted聽.
“聽Anyway聽…聽Now聽those of you聽help聽people聽none聽eopji聽Is聽.聽Transcendental聽unattended are also聽the聽climb went聽…聽like we聽‘re the stairs unattended聽this聽from shelling聽help聽is聽Lido聽no聽.聽No way聽tete-a-tete聽with research centers聽to assault聽What are you going聽? ”
To that聽end聽.
Hansu聽who had聽heard聽the聽answer聽laughed聽.聽
“聽Why聽eopji聽?聽Clearly聽you聽would聽.聽Help聽people聽.”
The聽moment聽I聽heard聽that聽Han-soo聽.聽
Jack and聽the other聽stairs聽of unmanned聽expressive聽sipeoreotge聽died聽.
”聽This is聽crazy聽….聽Do not tell聽us聽?”
In the mouth聽section聽is ssangsori聽sprang聽.
Why聽chickens聽grabbing聽a knife聽for聽eda scales聽against聽trying to bend wrapped around聽one聽mean聽.
The sky聽is bombarded聽spillage聽if聽moreulkka聽,聽these聽cells against聽catastrophic聽drops聽in the context聽of their聽lives聽often land聽is caught up聽.
That聽in a situation聽like that聽modified聽monsters聽Uglich streets聽where聽their聽getdani cheobak聽.
To that聽end聽.
Han has聽colonized聽laughed聽.
“聽Do not worry聽, do聽.聽Report you聽to fight聽not聽because聽.”
”聽Then聽who聽?”
Killel聽,聽who was聽thinking of聽himself as聽strange聽,聽asked聽.聽
I聽thought聽that聽I聽did聽not聽have聽any help in the聽present聽situation聽myself聽.聽
“聽Now聽it is聽the situation聽…聽the real聽power聽we聽ppuninde two聽.”
At聽the聽end of聽such聽Kirill聽.
“聽The Melchizedek jedek聽than me,聽more聽hate聽your friends聽know聽‘ve got聽.”
Han’s聽story聽are聽instantaneous聽.
”聽Oh聽damn聽…聽really聽doing聽asshole聽.”
Jack聽into聽the abusive聽coughed聽.
Himself聽vaguely聽knew聽there was聽.
But聽I did聽not聽purposely聽say聽.聽
That聽spirit聽gone聽kinky聽seed聽fight聽likely聽1%聽even聽rises聽still聽get to聽be聽eunikka like聽.
Freshly聽uploaded聽. If you guys聽know聽you can聽not聽‘d聽thought聽to get there聽attend my thought聽.
A cut above聽the mouth聽pops聽helpers of聽the identity聽of what聽you imagine聽Jack’s聽facial expression聽contorted聽moment聽Han is聽briefly聽coughed聽.
“聽The Melchizedek jedek聽the Master聽who call themselves聽friends聽…聽by now聽angry聽a lot聽or聽not聽would聽?”
Melky jedek to聽take聽this聽place聽,聽the Fresnel Arequipa聽to study聽for聽‘ve been聽,聽but聽of Melchizedek jedek聽revolt聽defeat聽of Ner Arequipa聽initiative聽‘ve deprived聽ones聽.
‘聽And聽….聽I聽think聽there聽are聽some聽people who will聽guide you聽there聽. “聽
Nature聽, <聽Ankara聽>聽of聽the natives聽in the mouth聽Added聽moment聽,聽slightly聽distorted聽Jack聽the expression聽miss聽without聽the Han聽smiled and聽murmured聽.
…………………………………
“聽Why聽I do yireop聽.聽I聽really聽Cause do not know聽.聽Oh,聽really聽…?”
”聽Kiri El聽.聽Ask聽.”
”聽Yes聽.”
The聽moment聽Kirill聽is聽approaching and聽smiling聽.聽
“聽Oh聽!聽That’s聽it offend聽not聽, did聽!”
Strive聽to speak聽denial and聽back聽retreating Dunne聽Jack聽beoreok聽angry聽served聽.
If聽you聽cast a聽comet strip on your聽body,聽you聽can聽not聽move around聽.聽
‘聽Crap聽.聽Cant聽die聽going聽! ‘
Tuesday the聽bet yen聽opponent聽so聽although the river聽,聽myself聽own聽was imminent聽.
Here,聽the memory聽read聽the instructions聽to the role聽attracted聽when聽himself聽out even gamble聽did聽me聽the hell聽into聽go gear聽should聽.
”聽And聽…聽yet聽ever聽I know聽.”
Jack聽in front聽of El Kiri聽looked聽slightly聽hopeful聽expression聽smiled聽.
Earlier聽before聽,聽the front聽woman is聽his聽between kometeu Lee聽refused聽peek聽minmanghae and聽more is聽the kometeu between re聽not force聽did聽.
That聽means聽I聽did聽not聽eat聽that聽much聽.聽
Besides聽ordinary聽men聽compared聽,聽women聽themselves聽more聽carefully聽covers聽made聽.
Also聽I ever聽do not know聽does聽.
Kiri El聽films聽out聽cut above聽the guy聽dry line聽map聽.
But聽unfortunately聽.
Kwaadul聽!
Fly somehow聽not聽slippery ansseu聽‘s eyes聽rather聽,聽the day聽the line聽was a touch聽.
It聽is Han聽instead聽,聽from El Kiri聽.
”聽Great聽…!”
“聽You聽now,聽we’re聽kidding聽, as聽you see聽?”
El Kiri聽so scary聽cool聽the eyes,聽smiled聽Jack聽the mokuldae聽kkwaak聽was grab聽.
Now聽they聽go up聽pieces hagiya聽it聽.
But聽subsequent聽rise in聽those who聽say聽Stay聽million聽units聽dying聽out聽.
Melchizedek聽wins聽.
Clementine聽wins聽.
Or聽that聽from a distance聽the fleet聽heads聽came聽to be聽in Ankara聽residents聽Dun win聽.
It is聽only聽ruin聽left聽to聽uninhabited people聽coming up聽from the bottom聽.聽
And聽Han聽said,聽self聽a聽body聽dedicated to聽the聽the situation聽to resolve聽in order聽to struggle聽you are聽.
“聽You, as聽only the face聽smooth that聽caused聽haves聽comparisons聽that聽give聽out聽? ‘
Ahkkado聽the聽body聽gamyeo burned聽fighting聽a sight聽watching聽how聽nolratneunga聽.
It聽means that聽Hansu聽is聽dangerous to聽himself聽.聽
He says he will聽enter聽at once聽.
‘聽Yes聽….聽It聽should be聽that聽way聽too聽. ‘
The Han聽looked聽pinched聽face聽bulhin聽Kiri El聽yourself聽gently聽into his eyes聽something聽was appealing聽the guy聽looked聽uncomfortable聽expression聽built聽after the聽same聽neck聽jwin聽the hand聽strength聽was聽.聽 聽
Coddough聽!
”聽Turn it off聽…”
Yeori yeori to聽geujieopneun聽,聽thin聽straight聽stretches聽of El drill聽to force聽the key聽2m聽up聽to be聽Jack’s聽body聽flashed聽into the sky聽hear聽climbed聽,聽the air聽sparkling聽lifted聽without聽the neck聽Sleepy聽Jack聽in the mouth,聽painful聽is moaning聽flowed聽.
The center of gravity聽to ignore聽the bizarre聽was the sight聽,聽that聽in the place聽where聽that聽anyone聽that聽it at least聽not think聽was聽.
KJV聽cataclysmic聽environmental聽tate聽a moment聽to forget聽was聽that聽eunikka emerged聽.
In front of聽you聽,聽the light聽day聽around聽beautiful聽women and聽their聽gap聽which聽cognitive level聽.
Do it or聽not聽.
Kiriller聽!
Kiri El聽Jack’s聽body聽without hesitation聽remember聽going down reading聽began聽,聽within聽the El Kiri聽in nature聽by聽Jack聽in the flesh聽carved聽was聽past聽recall聽frantically聽out loose聽and started聽.
And聽then聽remember聽threw read聽Kiri El聽Giga聽kick聽expression聽smiled聽.
‘聽Ow聽.聽This聽baby聽.聽The eolgulgap聽try聽You did聽.聽I聽lived聽busy too聽. ‘
Woman聽.聽Woman聽.聽Woman聽.聽Woman聽.
Remember聽in聽hell聽laid聽there聽when聽there was聽.
Another聽woman聽in the聽morning聽,聽lunch聽and聽dinner聽.聽
Sometimes聽two聽people聽at a time聽.聽
Sometimes聽that聽until later聽.
Is聽the time聽hunting and聽modifications聽Once you have gathered聽beyond聽unattended聽when聽was the impetus聽.
‘聽This or that聽…聽those聽years聽.’
As a聽disordered聽pasture聽watching聽the tongue聽chadeon聽Kiri El聽less聽personal聽privacy聽with respect聽to聽some聽more聽fast聽as the speed聽of memory聽reading聽began聽.
Before long聽.
Fluffy聽.
”聽Hmm聽…聽kook聽.”
Of El Kiri聽at the hands聽away from聽the jack聽rough聽groan聽back聽and聽.
”聽I found it聽.”
Kiri El聽haemaleun聽smile聽smiled聽.
………………………………….
The Courrerie聽.
Nell of Arequipa聽in the body聽and extending聽into the sky聽tall聽towering聽deunopeun聽Koh聽.
No聽,聽the Ankara聽residents聽improvise聽<NEEDLE>聽that聽name聽built聽a giant聽of Ner Arequipa聽body part聽below聽.
Something聽translucent聽waves聽, and lashed聽there聽.
The moment聽.
Kwaaan聽!
Ankara聽made聽a photon聽is bombarded聽shimmer聽something聽up聽beat lather聽.
Simultaneously聽.
Keying聽!
Which was lashed聽waves聽chijik聽and sounds聽together聽becomes distorted聽disappeared聽,聽then聽down聽surprisingly聽show聽did聽have something聽to look聽exposed聽.
The size of聽well over聽200m聽to聽reach聽as聽seen聽huge聽gloves transportation vehicles聽.
From聽the聽inside of聽a聽multimodal聽transport vehicle聽where聽the聽function聽of the聽residence聽is聽faithfully聽implemented, in the case of a聽simple聽transport vehicle聽.聽
Hundreds聽enough people聽that聽the people聽‘s voice聽heard聽.
“聽After聽…聽The photon bombardment聽.聽The half-coated聽, if not聽grind聽getjiyo been聽.”
“聽Shield is聽properly聽working聽Are聽?”
To that聽end聽.
Tooth聽.
The armored vehicles聽surrounding聽transparently聽create聽that聽shimmer聽stop聽point聽you聽were聽the head聽nodded聽.
“聽No problem聽.聽Maybe聽apart from聽no聽…聽hold聽may聽be聽going聽.”
To that聽end聽.
“聽Huh聽! I聽lived at聽last聽!”
“聽Damn聽Melky jedek聽kittens聽!聽Subject聽to understand聽not聽to聽fight聽to walk聽?”
Armored vehicles聽in the聽killing of breath聽were聽hundreds of聽people聽at the mouth聽at the same time,聽the cheers聽poured聽.
Other聽For them聽from the sky聽down聽to the bulbyeorak聽may seem聽,聽their聽eyes,聽the photon bombardment聽like聽them聽to return聽to celebrate聽with fireworks聽show聽.
Melky jedek of聽revolt聽initiative聽deprived聽from hand to mouth聽but lives聽grounds and聽went to escape聽it聽much聽before聽applying the story聽.
But聽now聽it聽is聽different聽.
Finally聽their聽in nature聽to return聽may聽have聽.
Their聽proud聽home聽<聽Nero Wave聽Alliance聽>聽will聽never聽have聽the amazing聽artificial intelligence聽alone聽let聽not聽gonna聽.
But聽those聽midst聽.
Some聽of them聽a little bit聽heavy聽to look聽to build聽there聽.
These聽particular聽essential聽duties聽to perform聽N,聽the level聽of talent聽.
Among them,聽one聽, <N-聽Maria聽>聽is聽bluer聽‘ve changed聽the Arequipa Nell聽looked聽muttered聽.
“…聽getjiyo win聽?”
“…”
As聽at the end聽of the five聽N聽-level聽of talent聽among聽the heavy聽silence聽atda gamdol聽.
Because they聽did not know聽.
Their聽cheers are聽strictly聽their聽home聽, <聽Nero Wave聽Alliance聽>聽is聽a war聽to win聽when聽years.Well, pa聽to聽.
And聽unfortunately聽.
They are聽those聽of the winner聽‘s whereabouts聽build determining聽the key聽elements聽is聽the huge聽organisms聽to聽know聽that聽none聽there聽.
Despite the fact聽that they聽came聽to聽study聽.聽
Then聽.
Fly聽!聽Fly聽!
Armored vehicles聽inside聽,聽study area聽as a whole聽bizarre聽the alarm聽sounded聽spread聽.
“聽Billion聽?聽Outside聽over聽energy聽is detected聽!”
”聽This聽…聽What聽on earth聽is the lightning聽!”
Is a scientific聽explanation聽should聽be聽marvelous聽,聽magical and even聽the same聽symptoms聽.
The聽moment聽I聽heard聽the聽story聽.聽
‘… are聽not聽they the聽monkeys聽?’
To rough聽it聽for聽free聽,聽heads the聽tongue聽Empty聽the seed聽.
”聽This聽fucking聽chicks聽…聽Counterattack聽ready聽!”
Among them聽transcend am聽eojjeoni聽and聽their聽increasing聽call聽them nerds聽De floating聽N-聽Maria聽ppadeuk聽it聽honed