Chapter 410
In the basement聽stayed聽guy聽up聽watching聽a sigh聽breathed in聽.
“聽To聽do聽lot聽…聽to interfere聽only guys聽not聽‘m do聽.”
In the first聽land聽I聽stayed in聽,聽I got an聽ankle聽from a聽guy聽named聽Pompeien聽.聽
A guy聽damage聽at best聽situated聽caught聽where聽Ah-dimensional聽barriers聽beating around聽was just before聽the remains聽aim聽is variable聽attend vitality聽.
The Fresnel Arequipa聽on hand聽to put聽it聽fails聽now聽,聽here聽work is聽sure to聽have the success聽it聽.
“聽As聽the guy聽got to sing聽.”
Outside聽that聽,聽the shape聽just聽only the husk聽transplanted聽these guys聽call聽it聽is not聽.
I聽can聽not聽connect with those聽guys聽,聽and聽I聽do聽not聽want聽to聽be聽connected聽.聽
They聽called聽it聽the other聽guys聽.
Only the shell聽, but聽,聽inside聽the soul聽with聽complete聽baptized聽receive聽for聽successful聽guys聽.
A man聽with three聽to sing聽eaten heart聽the moment聽.
Woo Woo Woong聽.
The聽red聽sentence that聽stood聽at the聽man ‘s聽fingertips聽began to聽vibrate聽roughly聽.聽
Simultaneously聽.
Hoo Woong聽.
The man聽in my head聽three聽of聽the flame聽flashed聽.
It聽is聽not a聽simple聽flame聽.
His聽soul聽based聽,聽two聽of the world聽to the guys聽planted聽the power of聽debris聽.
He聽called聽it聽notices聽whether聽,聽sparks聽of聽one聽lashed and聽to men聽their聽doctors聽have delivered聽.
<…聽what’s going聽on聽?聽I did聽not聽ask you to use a聽communicator聽when you聽were in a聽hurry聽.聽Is this聽really聽that offended聽you聽‘d聽>聽
The聽voice of聽a聽man to聽hang聽.
That offend聽sympathies聽no apparent聽geuja聽only one聽applicable聽to聽non-聽seemed聽,聽the other聽two聽of聽debris聽doubt聽that offend聽the signs聽undoubtedly聽out shed聽had聽.
As聽at the end of聽a man聽brief聽their聽physicians聽of the soul聽debris聽was delivered聽.
Exactly聽say聽the honbaek聽through聽the conversation聽with聽two聽others聽one聽for ladies聽.
<聽To offend聽you聽two hours聽there聽.聽Come聽here聽and聽stop聽.聽Liable聽four聽of the guys聽might聽have incorrectly digs聽eunikka occurred聽.聽The artifacts聽go fly聽mwotdo聽not聽clearly聽told聽it would聽.聽Unpleasant聽situation聽created聽thing聽Yeah聽the guy聽>
As聽the end of聽another聽three聽of聽the horn聽small聽shaken聽.
It聽means聽panic聽.
A moment聽later聽.
The聽souls聽of聽each other聽began聽to聽cling to聽each other聽.聽
<聽Nell聽California聽.聽Clearly聽in tha聽release聽mankind聽by sending聽a stop聽not聽do not聽?>
<…聽release聽mankind聽guys聽left brain and聽right brain聽of the聽one聽you do not聽, I聽Must be molratna聽.聽Clearly聽the two聽guys聽both聽go聽have finished troubleshooting聽is聽inde one聽…>
<聽Nell聽California is聽directly聽Go聽Please solve聽.聽We are聽busy聽now聽checking聽Pompeii聽.>聽
As聽the skit聽to hear聽that聽the man聽that priceless聽expression聽built聽after聽,聽again聽his mouth聽opened聽.
<聽Three聽all聽come聽>
Then聽the man聽at the end聽of each聽who fill聽three聽of聽the horn聽again聽one聽time聽rough聽was lashed聽.
<… that聽‘s a聽little聽unpleasant聽.聽Do not you think聽that聽guy should聽go up聽to聽three聽of聽us聽?>聽
<聽And聽so聽when聽the whole of Pompeii聽What about聽?聽You have聽to Pompeii on聽too聽strongly聽that you created聽on the blame聽, we聽have three聽All聽stick聽must聽for聽you聽, why聽look at聽the underlying聽‘s the problem聽.>
At that聽end, the聽man聽pulled up his聽mouth and聽laughed聽loudly聽.聽
<聽It聽does聽not have聽to聽worry聽at all聽.聽No way聽is Pompeii on聽moving聽do聽not聽you,聽Seth聽Is it worrying聽?>聽
Than their聽weak聽,聽or even聽each other聽busy Observe聽pupils聽in all聽back聽in聽three聽of聽the dogs head聽to scare聽the lion聽nobody聽there聽.
The lion聽nerve聽to write聽that check聽is聽the same聽one lion聽as well聽.
So聽their is聽still聽a state聽deureonaemyeon聽not聽be聽.
Not yet聽.
<聽Fly聽now聽.聽Come on聽.>
Courrell聽!
Getting聽more聽closer聽to the noise聽while listening to聽the man聽finally聽took notice聽.
……………………………………
Fatigue聽yieoganeun聽party聽.
Mary聽Valentine聽to power聽the recruits for the聽dull caught聽Han is聽ground聽glove surface聽through聽steadily聽downward聽towards聽descended聽.
Sipeoreotge聽blue聽light聽consisting of聽the circuit are聽all聽four-Ura any聽bottom聽,聽underground聽a floor聽covering聽was聽.
‘…聽what聽circuit is聽this聽?’
Regularly聽arranged聽on the structure聽at a glance聽look聽extraordinary聽non-聽energy聽steadily聽flowing in聽a giant聽circuit聽watching聽endless El聽strange聽expression聽associated聽time聽.
Uwo Woong聽.
Han is聽the hand聽lifted聽the remains聽clutching聽direction聽was cutting聽.
Eojjina聽sensitive聽that 0 people聽nearing聽closer聽as聽,聽apart ground聽away聽as聽modified聽immediately immediately聽and the reaction聽was聽.
As if聽the modification聽holds聽that聽a cut above聽the correct聽way聽tells聽just want聽one聽like聽.
‘聽This way聽.’
Other聽artifacts聽,聽Currency wear a聽seat聽holding聽you聽directions聽figured out聽a cut above聽the feet聽euryeoneun naedin聽moment聽.
”聽Coming ahh聽!聽Kang聽Han聽!”
Kuo Oh聽!
Modify聽,聽or聽their聽chasing聽in聽their living聽voice聽from the outside聽inward聽into the space聽wooreong wooreong聽ring聽spread聽.
You聽will聽have endless El聽prey聽laughed聽.
“聽I think it’s聽urgent聽.”
Rapidly聽growing聽in聽the sound聽,聽Samuel and聽haeta referred to聽how聽urgent it聽is coming up聽for sure聽tell聽.
Guys聽hastily聽coming up聽that聽gun聽,聽they are聽so much聽a goal聽that close聽because the story聽.
The other side of聽the heart聽can afford聽without聽much聽becomes glass聽cases聽are themselves聽.
Kwaadul聽!
”聽Well聽…聽a little聽‘m聽‘
In the top聽half聽smashed聽, then聽down聽stereotypical wife聽it was聽Marie聽red scorpion聽watching聽the endless el聽a tteoltteoreum聽the face聽smiled聽.
Urgent聽cases聽but聽,聽that’s聽opponents聽on聽the power聽to the聽making聽that聽would聽groups like聽.
<聽Shit聽!聽Unconditional聽drilled聽that聽!聽Here聽ttulrimyeon聽Todo聽thirsty聽flies聽!>
<聽Half of聽me聽a message聽and plug聽!聽We are聽down聽down聽!>
Gloves聽down聽through聽properly聽with聽the direction聽held聽by Guy聽nervousness is聽on the pole聽was reached聽.
In fact,聽your body聽As cast聽the way聽drilling聽for聽aesseul聽blows around聽.
Red聽with scorpions聽also聽a cut above聽the commands聽faithfully, and聽these guys聽keep landscape聽for聽trying聽though聽,聽eojin donggwi聽a way聽to tackle聽for recruits聽on聽the strength聽derives its聽push butyija聽little聽crush聽I have聽the speed聽faster聽had聽.
”聽Ahh聽!聽You聽son of a bitch聽!聽Stand聽there聽! “
Kwah聽!
Desperately聽scorpions聽drilled聽out聽to聽successfully聽recruit for are聽a cut above聽towards聽the statement聽pointed聽as聽rough聽strength聽poured聽.
Dare聽to kill聽even need聽,聽to inflict damage聽need聽not be聽.
Guy聽to their聽ankles but聽if in captivity聽,聽after聽dalryeool聽self聽all聽that will solve聽it聽.
But聽unfortunately,聽the reality is that聽his聽expectations聽were betrayed聽.
Fooooo聽!
Fly ohdeon聽enormous聽power of聽the waves and聽the black聽tents聽around聽parrying聽Han has聽his聽fingers聽in her mouth聽took聽.
”聽This聽crazy聽…聽No way聽.聽No way聽!
Sadly聽,聽the聽prayer of聽such a聽dragon聽was聽not聽eaten聽.聽
Cadaques聽!
Han is聽again聽a聽one聽finger聽to mouth聽bite聽his hand聽in the air and聽swung聽the moment聽.
Pa Aaaaaaa聽!
Earlier聽than聽more聽many聽are pibora聽ilmyeo聽the air聽filled聽mewotda聽.
“聽This聽raises Raa Aaa know聽!”
As聽in聽without hesitation聽Growing聽to grow聽began聽,聽earlier聽than even聽more聽large聽red聽scorpion聽looked聽screaming聽across my聽recruits for聽back聽1聽while holding聽.
Han is聽an endless El聽bringing聽fast聽deep聽place聽,聽inside聽the body聽flew聽.
El Kiri聽behind聽tackled聽the guy聽looked聽a little聽shame is聽an expression聽built聽.
“聽Damn聽guys won聽, but聽…聽another聽low聽forage聽rattling聽chest聽ahpeugin聽‘m聽.”
At that聽end,聽Hansu聽shook聽his聽head聽.
”聽Information聽not聽do聽.”
”聽Yes聽?”
At聽the聽end of聽that,聽Kirsten聽answered聽briefly聽.
“They聽are聽the聽ones聽whose聽ends are聽fixed聽anyway聽.”聽
“…?”
A cut above聽the end of聽the Drill El聽strange聽expression聽smiled聽peek聽behind聽looked back聽.
……………………………………..
“聽Whoa ahh聽!聽Raised La Alas know聽!”
Inside聽ssuuk聽into聽naedalrineun聽the guys聽watching聽recruits for聽, R-聽Falcon聽Ron聽into聽begging聽another聽wished聽.
‘聽Please聽…聽raise it, Aal聽!聽Who聽is聽the situation聽a little聽! ‘
But聽there聽is聽no聽hope聽.
The four-way聽earlier聽than聽more聽large聽red聽scorpion聽tackle聽were聽,聽releasing聽mankind聽guys聽themselves聽behind聽one聽while holding聽without hesitation聽inside聽ran聽.
Reinforcements that聽wealth might聽release聽mankind聽chromogenic聽far聽from where聽haetgie starting聽to arrive聽still聽time聽far聽left聽.
It聽‘s聽fast聽enough聽to聽get聽them聽all聽crushed聽before聽that聽.聽
Rather聽release mankind聽guy聽come聽to their聽help聽than you聽,聽me聽away from聽coming up聽huge聽monster that聽here聽deopchineun聽be聽more聽visible fast聽was about聽.
Ku eoeo eoeo en聽!
‘聽Damn聽…’
Huge聽presence聽reveals聽that聽a guy聽looking聽itjani聽his聽fate聽neatly聽that jeomchyeo聽would聽like聽.
Torn by聽red聽scorpions聽.聽
Huge聽like mountains聽naedalrineun聽of guys聽on foot聽killed or stepped聽.
Or聽surviving聽after聽,聽the guys聽blocking聽did not聽sin聽in California聽in the hands聽or face execution聽.
There聽is聽no聽miracle聽.
There聽is聽no聽way to escape聽.
“聽Then聽…聽dare聽Why would聽I聽do聽struggle聽to hit聽one聽. ‘
For new recruits聽, R-聽Falcon聽Ron聽vain聽to look聽smiled聽hands聽let release聽,聽that聽the gap聽aiming聽outspoken聽red聽scorpion聽tails聽violently聽was racing聽.
R-聽Falcon聽Ron聽his聽neck聽attempted to shove night聽favorite聽Scorpion’s聽tail聽as vain聽looking at聽you聽when聽.
Queddough聽!
A miracle has聽happened聽.
“聽Who聽disposal聽that died聽did聽?聽You are聽absolutely聽at will聽die聽should聽be聽.”
”聽Uh聽…聽eoeo聽?聽California’s聽?聽This is聽what聽?”
R-聽Falcon聽Ron聽own聽in front聽appears聽a message聽you’ve squashed聽a woman聽, K-聽called Adela聽Ron聽looked聽fisheye is聽one beongbeong聽the face聽smiled聽.
‘… is it a聽dream聽?’
Eyes聽front聽gaping聽sight聽not understand聽able聽that聽was covered聽.
Clearly聽force of聽the element is聽not聽known聽California聽, K-聽called Adela聽Ron聽do聽any聽device聽without聽,聽even聽yongsin Gap is also聽located聽not聽far聽into the body聽himself聽who attacked聽the Scorpion聽been destroyed squashed聽.
At the forefront聽are activities聽must聽be聽her聽what聽is聽in place聽natneunji appear聽.
However聽,聽one聽of the聽questions of聽R-聽Falconron was聽soon聽resolved聽.聽
K-聽called Adela聽Ron聽at the top聽,聽the two聽men聽have a voice聽in all聽resonate聽spread聽.
“聽Damn聽…聽top聽of the body聽is聽the distance聽quantum transport聽do you want to聽jukgetgun聽.”
“聽Noisy聽.聽Quickly聽from here聽gathered聽.聽Recruits for聽how much聽you loved聽.”
“聽Know聽.聽Not command聽Mara聽.聽This聽cheeky聽ah child聽.”
Even聽before the聽talk聽is聽over聽.
Quaaaaaan聽!
R-聽Falcon聽Ron’s聽eyes聽are in front of聽flashing and聽a huge聽two red light聽burst聽came聽.
A visor聽and protected聽in聽the cornea聽to play the聽burn out聽it聽is not聽, R-聽Falcon聽Ron聽worry聽about聽intense聽light聽.
But聽R-聽Falcon聽theory is聽that聽the sight聽none聽miss聽that he would聽seem聽,聽his eyes聽floated’s call聽.
And聽within聽a genus聽he was shocked聽.
‘聽Oh my god聽…’
Quaaaaaan聽!
The聽red聽scorpions that聽were聽so聽intimidated by聽themselves聽were聽being聽washed away聽at聽once聽.聽
Three聽of California聽in the body聽becomes blown聽out聽,聽a huge聽ship聽in the light聽.
No聽,聽just聽red聽but scorpions聽out swept聽it聽was not聽.
To the Doddess聽!
The Courrerie聽!
The city聽covering聽that聽,聽four Pro Ski聽class聽in gun聽stand聽can聽be聽so聽designed聽surface layer of聽the glove聽, as the water聽juljul聽melting聽was聽.
Like聽a hot聽fire聽jjoen聽like a snow聽.
Themselves聽to the ministry聽of power聽is the total amount聽compared聽may聽not be聽so聽huge聽strength聽weightlifting聽.
“聽California nimdeul聽…聽The聽extent of聽the power聽to hear that you聽‘
In聽the聽heart聽of聽R-聽Falconron聽, an聽energetic聽joy聽flocked聽.
That聽great聽power聽weight lifter聽.
Like聽God,聽like聽the attitude聽.
This is it聽.
This聽is a聽maverick and聽dignity聽suitable聽for聽the聽Caesar聽leading聽this聽great聽family聽.聽
At the same time,聽R-聽Falconron聽was聽impressed聽.
The聽extent, if聽they are聽to beoreoji聽look聽geotindedo聽though聽,聽handcrafted聽themselves to聽the rescue聽here to聽fly all聽of ya’ll nimdeul聽in mind聽.
“聽California’s聽…聽the future聽of loyalty聽it聽will聽.”
You聽do聽not聽have to聽think about聽yourself聽now聽.聽
But聽only California’s聽if you follow聽that聽will聽.
But聽within聽R-聽Falcon聽theory it is聽something聽that over聽that聽noticed聽.
The聽expression of聽K-聽Adelairon聽standing聽in聽front聽of聽her聽.聽
Her聽expression聽of this聽R-聽Falcon聽Ron聽strange聽expression聽smiled聽.
‘…聽Are聽you聽sorry聽?’
What the hell聽for their聽sorry聽you聽what聽vivo聽mean聽.
Then聽.
“聽Ron聽ya’ll聽!聽Now聽it聽sometimes聽is not聽would be聽?聽Own聽good聽pretending聽not聽do聽Come聽proceed聽!聽That聽big聽chunk of the聽stop surface聽forces聽jjaya squeeze聽one聽says聽!”
“聽Damn it聽…聽care聽not聽written聽in between聽it is the wood聽attend less聽.”
The聽sharp聽voice聽of聽K聽–聽Meronell聽.
K-聽Uh Katan聽Pael’s聽attitude聽is聽something to be聽regrettable聽.聽
“…聽California’s聽?聽Is that聽what聽?”
R-聽Falcon聽Ron聽that wonder聽the expression聽cooked聽moment聽.
A聽short聽answer聽came out聽from聽the聽mouth of聽K-聽Adelaireon聽.聽
”聽Everybody is聽sorry聽.”
Simultaneously聽.
Queddough聽!
”聽Shut off聽…聽what聽!”
Suddenly聽shrunken聽his聽heart聽looked聽R-聽Falcon聽Ron聽reliable聽can聽that聽expression聽smiled聽.
It聽was not聽just myself聽.
Kwaadul聽!
Kwah聽!
”聽Great聽!”
”聽Cajar聽!”
Everywhere聽barely聽lives聽and land聽was聽of those聽in the mouth,聽wild聽scream聽came out聽.
Simultaneously聽.
Courrell聽!
The聽enormous聽power of聽fire聽poured out in聽exchange聽for the聽squeezing聽of his聽heart聽.聽
That聽force is聽wholesale聽one聽direction聽toward聽heard flows聽.
Their聽front聽stand聽was聽California聽, K-聽called Adela聽as a theory聽.
Every time聽she聽ate聽dozens聽of聽energies聽scattered聽all聽over聽her聽body聽,聽her聽body聽began to聽shine聽more聽vividly and聽red聽.聽
Access dim becomes聽conscious聽in聽,聽that聽the sight of聽all聽seen watching聽R-聽Falcon聽Ron聽KJV聽Truth聽realized聽can聽there聽.
Why聽they are聽made聽.
Why the聽Caesars聽loved聽them so聽much聽.聽
‘聽Lunch box聽… like a聽dog聽.’
Surf and also聽as聽a force聽naemyeo blown聽around聽abandoned dissolve聽in聽the California聽looking聽R-聽Falcon聽Ron聽eyes聽are closed聽.
………………………………………….. …..
CURRER聽!
”聽Uh聽…”
Relentlessly聽melting聽the ceiling聽watching聽endless el聽to panic聽when聽,聽silently聽beside聽Driving at聽Han is a聽product聽eyes聽stumbled mess聽.
”聽When聽doeeotguna聽.”
Hansu聽muttered聽,聽watching the聽shining聽artifacts聽in聽his聽arms聽.聽