Chapter 477

Noah’s聽intimidation聽is Han聽intimated聽asked聽.

”聽What聽do聽you聽want聽?”

At聽that point,聽Noah聽began to聽worry for a聽moment聽.聽

“聽And then聽I聽…聽That聽guy is聽selfish,聽that聽this guy聽‘s not聽.”

Horse聽intact聽.

That聽guy is聽selfish聽this guy聽instead聽,聽remember聽regained聽a guy聽.

I聽came back聽for the聽cause聽.聽

That聽mean聽they聽are聽threatened is聽for the guy聽than I thought聽largely聽eaten聽also聽that聽means聽.

Earlier聽before聽their聽selfish聽if you guys聽threatening the聽not聽hyeoteul eat聽also聽can聽.

The聽Noah’s聽nuclear聽and goes off聽if聽the guy was聽somehow聽survive聽can聽iteunikka聽.

But聽…聽now聽in sight聽if the guy聽ever聽not go unanswered聽never聽will聽.

Mankind聽to save聽on聽this guy聽myself聽, except聽that the human race聽all聽die聽foraging聽see聽the number聽Would聽.

Noah聽thought聽so far聽and聽made a聽decision聽.聽

A little聽more聽greedy聽to pamper view聽.

“聽First聽we聽race聽remaining聽survivors聽all聽leave聽be聽able聽haeda five聽.聽Soul is聽filled with聽the bodies聽all聽it contains聽.”

First of all聽.

That聽means that聽the following聽requirements聽are requirements聽that聽means聽.

”聽What聽next聽?”

As聽at the end of聽a moment聽to take a deep breath聽by聽Noah聽slowly聽mouth聽opened聽.

“聽We are聽the Ark聽had聽to leave聽can聽make聽five haeda聽.”

The ark聽.

Everyone聽a coveted聽choice but聽no聽civilization聽crystals聽.

In fact,聽it’s聽as a Noah’s聽adventure聽at hand聽.

Press the Mach聽ring聽extraneous items to eat聽if the guy聽in the ark聽of聽the authority聽which聽extent聽iteunikka聽.

In other words聽,聽your own聽if you lost聽the guy is also聽an ark聽rule聽can聽make聽is聽.

And聽the ark聽that聽anyone聽coveted聽choice but聽not聽a thing聽.

Guys聽all聽mankind聽comfortable聽shelter聽to offer聽can聽that聽function聽.

Upcoming聽their outward聽without leaving聽baksalnael聽be聽in聽power, and the聽ark聽inside聽contained聽a number聽to the information聽.

It聽would聽be聽impossible聽to get to聽Chunghae Jade by the聽fragments聽of his聽little聽soul,聽but聽the聽value of聽this聽ark is聽not聽high聽enough聽.聽

Yet聽Abyss, and聽if the world聽is barriers聽completely聽the fall,聽but聽,聽later聽in the Abyss聽barriers聽ground down聽the聽ark聽guys聽mankind聽really聽big聽power聽line is聽it聽.

In other words聽,聽Han聽this guy聽the Ark聽also tamnae聽no longer聽does聽that聽.

But that is聽why聽they聽can聽not聽give up the聽ark聽.聽

They聽are聽the ark聽was developed聽for this purpose聽would what聽.

That’s because聽I聽did聽not聽want聽to聽fight聽directly聽.聽

No matter how聽forces聽that river聽if聽the total聽leave聽a hand-to-hand聽fighting聽I want聽that聽man聽there聽is聽.

Their聽strong聽power and聽magic聽,聽soul聽strictly聽on civilized聽force聽even聽more聽freely聽deal聽for聽the tools and聽the means聽closer聽.

But聽what聽if there聽was聽no聽ark聽?

Themselves and聽their聽race聽atdago survive聽even聽the top聽of the body聽of the Abyss聽I wander聽to聽.

I聽really聽hated that聽.

That聽mighty聽civilization聽traces and聽the Qinghai jade聽leave聽go聽back聽to civilization聽to rebuild聽how聽long it will take聽not know聽.

Over聽the聽years聽,聽you聽will聽have聽to聽walk聽with the聽Abyss聽like the聽primitive people聽.聽

That’s聽so聽not vulgar聽Is聽.

“聽In that聽case聽…聽eyes聽in front of聽a wild human聽guys聽even enough聽is enough聽.”

They聽did not want聽to聽do that聽.聽

So聽Burin聽greed聽.

Silence聽keeps聽a cut above聽the聽Noah聽back聽one聽time聽to wear聽opened聽.

“聽Anyway聽…聽our聽choice聽is a no聽no聽.聽We聽are聽the Ark聽If聽the future聽can not聽.聽If聽you聽you refuse聽…聽just聽this聽where聽all聽the bones聽mutgetda聽.聽And you,聽together聽.”

In some ways,聽it聽is聽like聽bluffing聽.

The ark聽that聽by聽all聽dying聽thing聽because it’s not聽.

But聽they are聽no聽longer聽recede聽where聽no聽thought聽to make聽it聽.

Only then聽prick聽their聽intimidation聽accept聽ll聽.

Hansu,聽who聽was聽worried for a聽moment聽,聽nodded聽his聽head聽.

“聽Come聽.聽The gearing聽gatchwora聽.”

At聽the聽end of聽such a聽moment聽,聽Noah’s聽expression聽became bright聽.

………………………………………..

Kurrur ruins聽!

Noah was聽huge聽for optimization Jade聽sikideon stabilization聽process聽bodeon at聽Han are聽familiar with聽the gicheok聽felt聽the place聽towards聽the body聽flew聽.

“聽Anyway聽That聽I聽can聽also聽eopji聽.”

A guy聽saying聽bluff it聽mwogeon聽optimization Jade聽stabilizes聽the work聽needed聽in fact is聽undeniable聽could聽not聽.

Seemingly聽it views聽clunky, but聽to fine聽them聽for聽not聽a technology聽crystals聽.

Simply聽only the power聽that聽controls聽be聽that聽things聽are not聽.

Now聽seven聽sex聽early聽guys聽on聽the force聽with all聽the optimization Jade聽control聽to聽the nerve聽to write聽that聽only聽look聽to know聽you can聽have聽.

That聽herself聽not聽to聽.

If聽they are聽the guys聽face and killed聽shaken聽heundeulrideon聽optimization Jade聽him聽on the spot聽I exploded聽on聽the sides聽eoteul swept聽it聽.

“聽To nose聽the聽left and聽meantime聽gun聽nonsense聽should聽be聽not one聽.”

Prey聽uteun聽Han is a聽quick聽body聽flew聽.

Hole聽sungsung聽I聽of the Ark聽of between聽Driving at inside聽of the Han聽in front聽glancing聽beads聽one聽show聽began聽.

And聽those聽beads聽around聽1聽pair of聽men and women聽were聽.

Two聽all聽to Han聽familiar聽geujieopneun聽.

But聽unfortunately,聽two聽all聽the conditions聽look good聽did聽.

”聽Great聽…聽Great聽.”

Blood,聽vomit聽that聽Tracy and聽,聽that聽in Tracy聽by聽barely聽a soul聽caught聽in聽upward聽.

Upward of聽the body聽in聽which lodged in聽two聽of聽the soul聽fragments and聽,聽Sangjin the聽hands聽put聽in聽the blue聽beads聽viewed聽Han is聽the situation聽how聽the spins聽loosely聽understood聽can聽there聽.

‘聽This is聽…聽You聽saved聽my聽soul聽.’

Body聽in聽.

As聽the聽seed of聽the聽fragments of聽his聽soul,聽Nourmaha’s聽sculpture聽of聽soul聽was聽felt聽pounding聽every time the聽blue聽bead was聽beating聽.聽

Little聽is getting weak聽, but聽their聽debris and聽blue聽beads are聽clearly聽the connection聽was聽.

‘… You’ve聽had a lot of聽hard work聽.’

The bloodied聽the聽two聽looked聽for a while,聽silent聽guarding聽Han is聽close to聽the waves Nero聽looked聽muttered聽.

“聽Go back聽.聽Already聽the parents promised聽the聽am Bar聽is intact聽not聽gonna聽.”

“…”

Such聽a cut above聽the end of聽the pick belpe聽including聽all聽breathe聽kills聽slowly聽back聽group withdrew聽started聽.

The body聽in a cold sweat聽sloppy聽.

“…聽I聽die聽line聽was found聽.”

Belpegor聽muttered聽with a聽frightened聽look聽.聽

The Savior聽had defeated聽them are聽now聽here聽they leave聽uinyeom two聽10 000 came conveys聽even聽pick belpe聽those聽that聽believe聽not聽made聽.

Their聽savior is a聽transcendent聽star聽.

Its聽titanic is聽made聽to say聽nowhere聽there聽.

How much more聽of the ark聽from the inside聽of the ark聽assistance聽receive聽if you fought聽?

My聽mouth is聽sick聽.

In the first place聽, even chungdoleum聽hear聽the did聽pick belpe聽2聽This guy聽just聽dolls聽that remain聽give聽to know聽there聽.

If聽this聽guy聽face revived聽…聽fight聽did聽Riga聽because there聽.

But聽looking at聽the moment聽to know聽can be聽had聽.

Savior聽is聽the guy聽this聽time聽fighting聽you聽abandoned聽it聽.

And聽belpe choosing聽such聽a savior聽never聽considered cowardly聽blame聽thought聽there was聽.

As聽anyone聽geuraeteul聽ll聽.

An聽ominous聽aura聽wrapped around聽the聽whole聽body聽.聽

Old聽,聽solely聽for slaughter聽for聽you left converted聽artificial life stage is also聽low聽enough聽evil聽aura聽in the body聽rolled聽wound around聽not聽did聽.

That聽guy聽is mansinchangyi聽the聽two聽facing聽during the聽growing聽increase聽in the living聽body is聽going torn聽aura聽of聽blows how much聽.

“聽Damn聽…聽Oh聽the guy聽leaving聽handani leave聽.”

Fighting also聽absolutely聽hated it, but聽like that聽guy with聽the akyeon聽signed聽to聽Rigi offensive聽paired聽did not聽.

But聽now聽important聽thing聽a place聽to avoid聽one聽.

Belpe choose聽quickly聽the footsteps聽moving聽their聽savior聽in聽the direction聽headed聽.

The聽moment聽that聽everyone聽disappeared聽.聽

Flush聽!

Barely聽a posture聽holding all聽that聽Tracy was聽still聽on the floor,聽fell聽,聽cut above the聽knee聽bowed聽himself聽down聽like that聽of Tracy聽Forward聽stopped聽.

Woo Woo Woo Woo聽!

Han’s聽body聽from the inside to聽stretch聽out聽the aura聽gently聽Tracy and聽the upward聽the body聽and wrapped聽.

The聽horsepower that聽had聽been聽exhausted rose and聽the聽regeneration of the聽body聽slowly聽began to聽return聽.聽

But聽slowly,聽the energy聽charimyeo聽breath聽and rest聽that begins聽with Tracy聽contrast聽,聽upward is聽on the floor聽sat hesitant聽attitude聽intact聽and maintained聽there聽.

The hand聽contains聽an upward聽upright聽Han is聽the Tracy聽looked聽asked聽.

“…聽the recovery is聽impossible聽gonna聽?”

As聽at the end of聽the complex聽to look聽a cut above聽bodeon at聽Tracy is a聽brief聽coughed聽.

“聽Do聽not ask聽?聽Completely聽shattered聽it聽seem聽it would聽.”

“…”

At聽the聽end of聽such聽Tae Hee聽,聽Hansu聽silently聽watched聽Sangjin聽.聽

Exact聽words聽inside the聽seat聽, holding聽that聽the upward聽the soul聽.

After聽accepting the聽soul聽of聽Nero as a聽human,聽he聽used the聽fragments of聽Taehee ‘s聽soul聽to聽invoke the聽beads in聽a聽shortcut聽.聽

Blue聽beads聽.

Guys聽he聽called vandalism聽that聽if to prove聽just as聽,聽Chi just聽not聽in the way聽of his聽that triggered聽the user聽commensurate聽the price聽was down聽.

The聽soul聽is聽gone聽gold聽.聽

‘…聽Can聽you聽save聽it聽if you ask聽Noah聽?’聽

His聽soul聽revived聽the beads聽if the power聽of the upward聽soul聽revive聽be聽if I聽do not know聽.

But聽while聽bodeon at聽Han is聽the fist聽kkuuk聽grasped聽.

Not available聽.

The聽moments聽notice聽can be聽had聽.

Blue聽beads聽themselves聽as expedient聽dealt聽cheeky聽party聽horn聽again聽revert聽can聽not聽came up with a piece聽that聽.

They聽embellish pieces聽that聽themselves聽give Paste聽Riga聽no聽.

Then聽Han and聽the upward聽alternating聽bodeon at聽Tracy was聽briefly聽replied聽.

“聽Wait聽degree of聽consciousness聽noticed聽that will聽‘ll聽finally聽say聽hadeonga聽.”

The聽moment聽Tae Hee聽finished the聽conversation聽and聽focused on her聽mind聽.

Uwo Woong聽!

Upward of聽the body聽in the middle聽position聽, holding聽that聽the Tracy聽soul聽of gold聽between聽the upward聽debris聽maemyeo intertwined聽got right聽.

Simultaneously聽.

”聽Another聽view聽would聽did you聽?”

Eyes聽floated聽upward is聽the Han聽looked聽less聽laughed聽.

Such聽an upward聽bodeon聽Han is聽one chimjung聽the face聽smiled聽.

”聽Why聽so far聽…”

Sangjin聽laughed聽at聽the聽end聽.聽

“聽I do not know聽.聽I聽, I聽so far聽to聽the line聽I did not know聽.”

Start聽was vague聽would聽like聽.

Where聽what end聽,聽what聽caused聽that the figure聽understandable聽even聽eunikka not聽.

What do聽you want to聽be聽sure聽,聽what do聽you must聽map that聽might聽hold聽just聽silence聽of Han聽followed聽went along聽.

Increasingly聽more move聽has become sharper聽, but聽still聽big聽this figure聽how聽that is flowing聽knew聽.

Then聽I聽missed聽Hansu who聽was聽walking聽in聽front of聽me聽.聽

Initially聽himself聽came聽Articles聽bewilderment and聽despair聽.

But聽the situation聽himself聽a Han聽wait聽to聽not wait聽did聽,聽myself聽forced聽be聽no聽step聽naedineo聽future聽went聽.

Himself聽led聽teeth聽come along聽can聽in聽a way聽make聽for聽.

”聽KJV聽boyeotji聽.”

Surprisingly,聽the Han聽behind聽me聽forward聽and stood聽gradually聽larger聽picture is聽being drawn聽began聽.

When I聽followed聽it聽quietly from聽behind,聽I聽began to聽see聽things that were聽not聽seen聽.聽

They聽can聽be聽in聽two days聽what聽.

They聽have聽a聽two days聽what聽.

And聽…聽they聽it聽do not聽do聽what聽that聽.

”聽Although聽it聽…聽right聽?聽We聽win聽beggar聽?”

Sangjin聽asked聽,聽feeling聽the聽soul聽gradually聽falling聽.聽

As聽at the end of聽Han is聽head聽nodded聽.

Such聽a cut above聽toward聽upward is聽gradually聽going to reduced聽voice聽asked聽.

”聽And聽if not聽…聽not聽won聽?”

“…聽Yes聽.”

Such聽a cut above聽the end of聽upward the聽grin聽with a smile聽said聽.

“聽Geobwa聽.聽To do so,聽should聽that聽be聽…聽it fits聽.”

Originally聽from the fate that聽would聽not聽have聽been聽strange if聽it聽died on the聽first day of the聽tutorial聽.聽

Here聽I come聽.

”聽This聽is enough聽…聽its own聽fine but聽something聽.”

As聽the end of聽the last聽upward it is聽quiet聽eyes聽are closed聽.

Laughing聽face聽as it is聽.

Hansu,聽who聽put聽down聽such聽Sangjin聽quietly聽,聽rose聽slowly from his聽seat聽.聽

‘聽This is聽… it’s聽too聽damaging聽.’

Queddough聽!

Han’s聽feet聽are under聽harsh聽sound聽naemyeo聽being woogeureo聽started聽.

………………………………………

“聽Level leap聽prepared聽to聽.聽Both聽the聽in position聽.”

“聽Dont聽say聽through聽the guy and then聽yieotji glad聽.”

Busy聽moving聽the cognate聽watching聽Noah聽murmured stumbled聽.

As聽time聽.

Koo Woo-woo聽!

“…!”

Qinghai jade聽side聽ring聽spreads聽frightening聽momentum聽Noah聽was meomchit聽.

In聽the聽inside of聽such聽Noah聽.

<聽You聽that聽these guys聽do聽a Nature聽show like聽?>

Now聽seureojyeo going聽Clementine’s聽soul聽on聽the strength聽naemyeo squeeze聽ridicule聽flew聽.